Kleinneef, kleinniggie إبن أو بِنْت العم من الدَّرجَة الثانية втори братовчед primo em segundo grau bratranec sestřenice z druhého kolena Cousin e zweiten Grades halvfætter δεύτερος ξάδελφος, δεύτερη ξαδέλφη vanatädilaps, vanaonulaps; tädilapselaps, onulapselaps نوه عمو و دایی و خاله و عمه pikkuserkku cousin au deuxième degré בֵּן דוֹד שֵׁנִי म त प त के चचेरे आद क संत न pranećak másod unokatestvér mindo þremenningar antros eilės pusbrolis pusseserė otrās pakāpes brālēns, māsīca sepupu nicht dalszy kuzyn د خاله یا عمه مسی primo segundo троюродныи брат; dieťa prvého bratranca conseils de message de site de rencontre prvej sesternice, sesternica alebo bratranec z druhého stupňa bratranec, sestrična v drugem kolenu dalji rođak syssling, kusinbarn ลูกของลูกพี่ลูกน้อง torun çocukları троюрідний брат; троюрідна сестра ايس ے رشت ے دار جنكا نسب چوتهى نسل س ے آ كر مل ے cháu họ b Secondary education in its different forms, including technical and susan bozic sortir ensemble portfolio secondary education, shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; a To improve methods of production, conservation and distribution of food by making full use of technical and scientific knowledge, by disseminating knowledge of the principles of nutrition and by developing or reforming agrarian qui est isaac slade sortir ensemble in such a way as to achieve the most efficient development and utilization of natural resources; a To take part in cultural life; c Higher education shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity, by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; b To enjoy the benefits of scientific progress and its applications; e The development of a system of schools at all levels shall porto Braga directo rencontres en ligne actively pursued, an adequate fellowship system shall be established, and the material conditions of teaching staff shall be continuously improved.
a All reports shall be submitted to the Secretary General of the United Nations, who shall transmit copies to the Economic and Social Council for consideration in accordance with the provisions of the present Covenant; Each State Party to the present Covenant which, at the time of becoming a Party, has not been able to secure in its metropolitan territory or other territories under its jurisdiction compulsory primary education, free of charge, undertakes, within two years, to work out and adopt a detailed plan of action for the progressive implementation, within a reasonable number of years, to be fixed in the plan, of the principle of compulsory education free of charge for all.
The Economic and Social Council may submit from time to time to the General Assembly reports with recommendations of a general nature and a summary of the information received from the States Parties to the present Covenant and the specialized agencies on the measures taken and the progress made in achieving general observance of the rights recognized in the present Covenant.
c The right of conseils de message de site de rencontre unions to function freely subject to no limitations other than those prescribed by law and which are necessary in a democratic society in the interests of national security or public order or for the protection of the rights and freedoms of others; b The Secretary General of the United Nations shall also transmit to the specialized agencies copies of the reports, or any relevant parts therefrom, from States Parties to the present Covenant which are also members of these specialized agencies in so far as these reports, or parts therefrom, relate to any matters which fall within the responsibilities of the said agencies in accordance with their constitutional instruments.
Comment choisir un bon coussin d allaitement. Pursuant to its responsibilities under the Charter of the United Nations in the field of human rights and fundamental freedoms, the Economic and Social Council may make arrangements with the specialized agencies in respect of their reporting to it on the progress made in achieving the observance of the provisions of the present Covenant falling within the scope of their activities.
Lire la suite...